[an error occurred while processing this directive]
人の目が気になって、自分らしく振る舞えなかったり、自由に行動できなかったりする人は意外と多いものです。 では本当に人は、そんなにあなたの事に注目しているものでしょうか? 皆、自分の人生に忙しく、人のことなど、あなたが思うほど見てはいないのです。つまらない気づかいはやめて、さあ、もっと自由にあなたらしく生きていきましょう。
多くの人は、正しく生きるのがいいと思っています。ですが、正しいという概念は、時代や環境、国や宗教や民族によってまったく違うのですから、なんとも頼りないものです。それなら、自分らしく、生きたいように楽しく生きたほうが、時代の流れがどうであっても、自分自身の後悔のない生き方なのではないでしょうか。
誰かに何かをしてもらうことは、とても嬉しいことですが、実は誰かに何かをしてあげられることは、より楽しいことなのです。人に愛されることより、人を愛することのほうが、その相手を思っている間じゅう、ずっと自分自身が幸せになるのと同じことです。身近な人にしてあげられることを考え、実践しながら日々暮らせたら、とても豊かな人生になることでしょう。
この本は天來大先生のお言葉のみ英語に翻訳されています。解説文は日本語のみとなっておりますのでご了承ください。
Please note that only Tenrai Hayashima’s messages are translated into English and the commentaries are in Japanese.
最新刊『Taoist Saying あなたを変える30の言葉 早島天來の言葉より』は、無為自然に生きた現代のタオイスト 早島天來からあなたへ贈る魂のメッセージです。
この本は、人生に疲れたり、悩んで立ち止まってしまったときに
あなたの目の前にある”明るい世界”への扉を
きっと開いてくれるでしょう。
因在意他人的目光,或活得不像自己,或无法自由地行动,这样的人意外地有很多。那么,别人真的会如此介意你的事吗?大家都在为自己的人生而忙碌,并不会像你想的那样在意别人的事。不要再有无谓的顾虑,自由自在地活出真正的自我吧。
很多人认为,人应该在正确的轨道上生活。但是,“正确”这一概念是经不起推敲的,它会因时代、环境、国家、宗教和民族等因素的不同而千差万别。既然如此,无论时代的走势如何,自由自在地用自己的方式快乐地生活,自己才不会后悔。
受到别人的赠予,是件十分高兴的事。但实际上,赠予给他人则更令人开心。与被爱相比,爱人的人在想着对方的同时,自己也会一直沉浸在幸福之中。想一想自己能为身边的人做些什么,并在日常生活中尝试着去实践,人生就会充实而美好。
この本は天來大先生のお言葉のみ英語に翻訳されています。解説文は日本語のみとなっておりますのでご了承ください。
Please note that only Tenrai Hayashima’s messages are translated into English and the commentaries are in Japanese.
这本书乃早岛天來
——一位无为自然的现代道家修行者
为您奉上的心灵箴言。
当人生到了因疲惫或烦恼而停下脚步的时候
在您的面前一定会敞开一扇
通往“光明世界”的大门。
Surprisingly there are many who can’t be their selves or behave freely because they are so anxious about how others see them. However in reality, do you think they are truly watching you? Everyone else is busy living their lives, thus not interested in others like you might think. Stop worrying, be yourself and start living freely.
Self conscious?
They don't have the time…
Many people believe that it is better to live “just”. However, the concept of “just” is undependable as it could be completely different depending on nationality, religion, race, etc. Thus, being yourself and filling your life with joy, regardless of how the world is trending, would be the way you live your life without regret.
Enjoy life rather than trying to live just.
It’s a delight to have someone do something for you but it is even more delightful to do something for someone. It is the same as feeling happy for yourself throughout the time you love someone, more so than being loved. Your life will be enriched by thinking what you can do for others and taking action every day.
この本は天來大先生のお言葉のみ英語に翻訳されています。解説文は日本語のみとなっておりますのでご了承ください。
Please note that only Tenrai Hayashima’s messages are translated into English and the commentaries are in Japanese.
This book is a message from the soul of Divine Master Tenrai Hayashima, the Taoist who lived this (our) time in Mui-Shizen style, to you.
When you are tired of your life, or come to a standstill looking for direction, please open this book.
It will help you open the door to the "brighter world" (that is (actually) right in front of you).
英訳・中国語訳付き (全75ページ )
この本の著者 道家道学院副学長 早島妙聴の講座が受講できます!
筆者自らが『老子』道「TAO」の思想を分かりやすく紐解き解説しながら、 今日からできる生き方を学べる、より実践的な講座です。
講座の中で、筆者との対話を通して、考え方のこだわりや思い込みをほどいていきます。
子どものようにおおらかな心に戻り、心身の「気の流れ」が整うのを体感できる「洗心術講座」は、 人生に行き詰まりを感じている、ストレスを受けやすい、イライラしがちな人におすすめの講座です。
こちらは「道家道学院 受講生限定」の特別な講座ですので、 当学院へのご入学が必要になります。
まずはお気軽に「入学説明」へお越し下さい。